De l'accueil des migrants en Europe aux camps de réfugiés en Afrique et au Moyen-Orient, MIM adapte chaque intervention aux réalités locales.
From migrant reception in Europe to refugee camps across Africa and the Middle East, MIM adapts every intervention to local realities.
Auprès des intervenants locaux engagés dans la santé mentale des femmes et des enfants déplacés.
Working with local responders engaged in the mental health of displaced women and children.
MIM intervient en Europe auprès des migrants et des réfugiés, notamment dans les dispositifs d'accueil et d'intégration, des parcours d'asile et des dispositifs éducatifs spécialisés.
In Europe MIM works with migrants and refugees — within reception and integration structures, asylum pathways and specialised educational settings.
Camps de réfugiés et zones de crise. Sensibilisation, formation, équipement, accompagnement, suivi et valorisation des intervenants locaux.
Refugee camps and crisis areas. Awareness, training, equipping, mentoring, follow-up and recognition of local responders.
Programmes de coopération et partenariats avec des associations locales engagées sur le terrain, dans une démarche de co-construction des interventions en santé mentale.
Cooperation programmes and partnerships with local associations engaged on the ground, co-constructing mental-health interventions.
Chaque intervention est adaptée aux réalités locales, en collaboration avec les acteurs présents sur le terrain.
Each intervention is tailored to local realities, in collaboration with the actors present on the ground.Démarche partenariale Partnership approach